Imbas Offerings

While I’ve worked with the seeking of and cultivating of imbas for many years, I had never done the traditional imbas forosnai ritual, as I could not do a go-around of the traditional offering as recorded in Cormac’s Glossary, the most important academic study of it being Nora Chadwick’s 1935 article of the same name in Scottish Gaelic Studies (Vol. IV Part II). The rite begins with the chewing of either raw dog, cat or pig meat, as an offering to the “idol gods”. Cat or dog, ethically is out of question (and of course illegal too) and no matter how my mind tried to trip around it the very considerable health risks of raw pork is insurmountable. Nor could I get behind the concept of doing an offering simply in thought; I find doing things physically has much greater impact. Another alternative is chewing sacred fungus or plants (Erynn Laurie sees descriptions as coded of such, probably Amanita muscaria).

 

So I was very intrigued to read the alternative offering that Christopher Scott Thompson came up with based on an old tale called “Does Greth Eat Curds?” This is all in Thompson’s book A God Who Makes Fire: The Bardic Mysticism of Amergin, which I highly recommend for anyone interested at all in filidecht. So what are the ingredients of the alternative concoction? Well some of the ingredients are difficult to get. They are curds, leeks, garlic, onion, blackberries, sour (crab)apples, and sloe (blackthorn) berries. I found it impossible to procure sloe berries, even dried locally, and ended up getting them from Poland via Ebay. Crabapples proved impossible: I looked in my local Russian markets where I have seen them but they are not in season at this time so I ended up substituting a bit of a regular apple. Curds include farmers cheese and quark (a traditional German staple) and cottage cheese could work as well, as a choice that could be found anywhere in the US.

IMG_0553

Since it took a lot of effort to gather up the ingredients this all contributed to the ritual in my estimate. And then I chose to go to a remote wilderness location, feeling intuitively guided to do the rite in a place with very obvious chthonic connections, specifically within a volcanic geography, and near the shore of a caldera lake on the Medicine Lake shield volcano. The ritual site was surrounded by lodgepole pines, the high altitude Pinus contorta. While I hadn’t planned on it I ended up meditating in an ‘ice cave’ earlier in the day, a lava cave whose deeper portal was partially ice-veiled and from which the melting ice very audibly dripped into a pool of water.

IMG_0542

It was fun preparing this chthonic food, and I consider this the first part of the ritual. It certainly is an odd recipe, but it isn’t intended for the human; the food is chewed upon and then spit into the offering bowl. (The offering I made was for Brigid the Poet.) Thompson says not to swallow but honestly I found that impossible. But it helped me to enter a very different mindset. There is also a drink offering to Brigid, I chose a simple honeyed organic milk (I used half and half to give a richer and more traditional heavy bodied milk). One could use mead or some other libation instead.

IMG_0546

 

Thompson has an interesting discussion of a chthonic Brig, Great Bríd of the Horses, who fits well with my some of my experiences (and explained a few things) of Brigid the Poetess and whom I invoked in my rite. He associates her in Indo-European terminology with the mare goddess. In a late Scottish folktale she appears with a red-eared mare in a tale about Sénchan Torpeist.

 

Offerings made and induction chants chanted, then I retreated into my tent for an incubation. The imbas came, it came fast, challenging and vivid, and as always with such experiences I will be continuing to process and digest it for a long while, I suspect.

IMG_0550

 

Teagasca, an Morrigan, Haunted Summer

Here are a few things I want to share.

I recently got C. Lee Vermeers book Teagasca: The Instructions of Cormac Mac Airt (Faoladh Books). It’s a new translation of Kuno Meyer’s 1909 translation of Tecosca Cormaic with lots of insightful annotations. I haven’t finished it yet, but see this provides a contemporary understanding of these wisdom instructions that I find an improvement upon the translation published by Thomas Cleary (The Counsels of Cormac, 2004). Vermeers writes that there are at least seven of these “mirrors for princes” in Irish tradition, including The Testament of Morann and the Precept Teachings of Cú Chulainn, all of which he plans on doing. This is an excellent start.

product_thumbnail

And the second (corrected) edition of By Blood, Bone, and Blade: A Tribute to the Morrigan, published by Bibliotheca Alexandrina (they have a line of good books for polytheists), is out now. It’s a devotional anthology, and as once can expect there’s a wide range in terms of quality and insight, but the following essays alone make it a worthwhile buy: P. Sufenas Virius Lupus’ “The Morrigan and Cú Chulainn: A More Nuanced View of Their Relationship” and eir “The Morrigan, Alecto, and Lamia: Irish Deities and Interpretatio Hibernica of Classical Myth”; and “Musings on the Irish War Goddesses” by Saigh Kym Lambert, which among many important elucidations of the matter of An Morrigan and related deities, also provides a corrective to much of the nonsense about Cú Chulainn and the Great Queen (usually along the lines of she wanted to punish him for not having sex with her).

And this came out back at summer solstice: Interview with Rebecca Buchanan at Eternal Haunted Summer about (mostly) From The Prow of Myth.

http://eternalhauntedsummer.com/issues/summer-solstice-2014/michael-routery/